第二十九章 “齐家之道”(2 / 3)

拿破仑很想做父亲,不过他对德尔米德的态度很谨慎,一点都不像他的教父,甚至不如西弗勒斯和德拉科的那种从属关系,更别提西里斯和哈利的那种亲呢了。

德尔米德当着拿破仑的面很听话的样子,一直低着头,等他一走了就变成了猴子,闹着要她带他出去玩溜冰。

现在天气还没有回暖的迹象,她料想着冰面应该不会那么轻易就开裂,就带着他出去了。因为森林被封锁了,除了少数住在布洛涅森林里的有钱人外,几乎没有外人。他们穿着体面,举止有教养,让人看着觉得自己身处文明的世界。

她要是将德尔米德教养到以为这种“影子”是真的,那她就可以现在就跳进冰湖里,但是她现在确实需要假借着看孩子的理由,在湖边的椅子上坐着,一个人清净一会儿。

这位“小王子”身边有两个马穆鲁克护卫着,拿破仑对他们放心得很,一点都不担心他们会干不利的事。

他们称呼拿破仑用的是苏丹,称呼乔治安娜则用的王妃,对这些东方人来说苏丹有几个妻子是正常的事,遇到了约瑟芬他们也会称呼她为王妃的。

她并不为自己获得的这个头衔感到骄傲自豪,拿破仑·波拿巴对不列颠的恨意由来已久,但是因为有海峡存在挡住了他的陆军,他从俄国买木头不全是为了修“铁路”的。

他还在备战,安特卫普只是军港之一,但这件事他不放心让外人去办,因为英国目前因为海军造船厂的问题,托利党又开始闹起来了。

他们相信和平会让法国得到喘息的机会,进而发动对不列颠的又一轮袭击,所以他们像一百年前的辉格党人一样呼吁作战到底。

这些反对派控制了一些报纸,一个名为佩尔蒂埃的法国流亡者帮着他们诅咒法国革命以及波拿巴独裁。

另外还有一些小册子,这些英文资料以后乔治安娜要和阿梅代·若贝尔、勒罗尼·德伊德维先生一起翻译,他们都是内阁成员,阿梅代主要负责东方语言的翻译,而德伊德维尔则负责波兰、俄国、瑞典和丹麦等地的新闻通读分类,以及战俘审讯,将他们说的话翻译成法文。

如果说约瑟芬要去学宫廷礼仪,那么乔治安娜则被另一种方式限制自由了。

除非她和那个波兰女人一样,爱他爱到神智不清了,她才会让他如意!

拿破仑从来不管英国叫不列颠,而是叫英格兰,《苏格兰的爱德华》这部戏有明显的意图,虽然武装的战争结束了,但是英法并没有真的实现全面和平,亲密到和20世纪般合作挖通一条海底隧道的地步。

“女士。”乔治安娜回头看向那个跟她说话的人,他不是马穆鲁克,而是法国魔法部的成员。

“洞口已经找到了。”那个人接着说。

有了头衔和官职之后,那些昔日的纯血贵族很快就稳定下来了,缉私警杜布瓦截获了一个消息,有人正在布洛涅森林附近挖隧道。

这片区域本来就靠近18世纪的包税人城墙,杜布瓦以为又是一条新的走私通道,结合了乔治安娜的情报后,对方的进攻计划就有了大致的轮廓了。

因为害怕对方有和卡略斯特罗般擅长幻术的人,拿破仑就命令魔法部和缉私警一起搜查入口。他一直都是个擅长发号施令的人,一如他要修一个水闹钟,就直接将命令发布给了那些艺术家,他完全不给别人机会想象那座水塔可以建成别的东西。

专制成这样,难怪他说自己是个法国人,意大利文艺复兴的光辉根本就没普及到他,满脑子想的都是“罗马”。

“带我去看。”她很不忿得说,然后叫上了德尔米德。

他穿着冰鞋,摇摇晃晃得自己溜了过来,不像他的叔叔,第一次溜冰根本不敢松开乔治安娜的手,他可怕自己摔冰上出丑了。

那样子其实更滑稽,而且拿破仑