第七百一十二章《为魔法公开化提供助力》(2 / 4)

稳定的国内环境——有反对者,但无伤大雅;但国际舆论上我们插不上手,再加上各种杂七杂八的组织,能影响和谈的因素简直数不胜数。我们在这段时间达成的默契,就是尽快拿出一份双方都感到满意的东西,避免节外生枝……”

“至于其它问题,先通通记在备忘录上,留待以后完善。就像保密法一开始也不是现在看到的样子……”

她简单介绍了最近的谈判进展,然后再次发出邀请。菲利克斯答应了。

夜晚。

菲利克斯在办公桌前阅读博恩斯女士留下的资料,这里面的很多重要问题最初都是两人拟定的,只不过随着时间发展,有些已经取得进展,有些仍存在异议,他需要对种种细节了如指掌。

桌上的金色小钟指向十二点,办公室的灯还亮着。菲利克斯抬起头,发现瓦伦在自己的小桌上打着瞌睡,他微微一笑,将它裹在天鹅绒被子里。

九月下旬,一本厚度超过两百页的书籍公开出版。两个社会的媒体和出版社全力开动,让这部著作刚一发布就摆在无数人的案头上,被拿来反复研究。其中一些内容在报纸上用精简的文字概括出来,引来轮番热议,每一页都能掀起舆论的浪潮。

但事实上,与其说这是谈判条约,不如说是由当局权威发布的与巫师有关的政治白皮书——至少很多记者私下里都拿它和政府报告进行比较。代表了双方各自的立场、以陈述事实和目前取得的谈判成果为主,还有对未来的举措和期待。

上面某些重要的话很可能在未来演变为双方行事的依据,或是扩展成具有针对性的法律。

“《为魔法公开化助力》全书分为三个部分。第一部分又分为三个章节,分别阐述了双方合作的重要意义、简述巫师史、以及双方在历史上发生的交集。”赫敏一口气说道,手指从目录上逐一划过,翻到一个页码读了一阵儿,然后抬起头神情复杂地说:“负责谈判的人一定花费了巨大的心思,为此绞尽脑汁——”

“可它读起来很枯燥,”罗恩说,“我有种在看《魔法史》课本的错觉。”

“这就是它的特点,是不是?尽量不带个人感情色彩。”赫敏说:“但其实真正的观点都被巧妙地隐藏了起来,不,是直白地展现给你看。但你却视而不见!”

哈利看着她,如果是两个月前他可能还无法理解这句话的含义,但最近经常写信让他有了新的感触。

“等等——”他从赫敏手里拿过书,翻到第三章飞快地浏览了一遍章节间的小标题,抬起头若有所思地说,“我大概懂你的意思了,这上面每个词儿的出现都是代表团争取后结果。”

赫敏长舒口气。

“你们在说什么啊?”罗恩不耐烦地问。

“看看这个,”哈利指着一页说,“1917年——”“当时是第一次世界大战期间。”赫敏插话道。“——呃,没错,”哈利继续说:“一个叫诺厄·莉达女巫庇护了她生活的小镇,噢,她的身份有点特殊,原本是个英国人,后来嫁到了法国……”

“比尔和芙蓉?”罗恩在脑海中找出一个类似的例子,“只不过关系是反过来的。”

赫敏警告他别打岔。哈利继续说:“还有这个,当时魔法部击退了敌对国家的巫师,包括接管了一支火龙大军,嘿,这上面提到了斯卡曼德先生,他立下了大功。”他的语气有些兴奋。

罗恩渐渐回过味来,“听起来我们出了力?可巫师不是不参与麻瓜间的战争吗?”

“是这样没错,但魔法部也有职责保护所在地区的普通人不受到魔法的威胁。”赫敏说,“特别是当一些巫师和麻瓜结合后,他们更倾向于保护身边的邻居,这种事在大规模的社会动荡时期比较常见,魔法部里就有不少资料——呃,我是说违法记录。”

罗恩翻翻眼睛。