第129章 一只蚂蚁(1 / 2)

七月的天,帝都已是酷暑难耐,但莫思柯这边却是凉风习习。

然而,天气虽然凉爽,可人们却是躁动不安,每一个人的心里都像是揣了把火一般。

国家银行进一步下调了卢布的汇率,而且,官方兑换通道几乎关闭。

但国外大量的淘金热钱纷纷涌入,在官方金融渠道不通畅的现实下,刺激了外汇兑换黑市的蓬勃发展。

这一切,恰好有利于杨宁的货物销售计划。当然,这一切也全都在杨宁的计算之中。

伊万诺夫无尽感慨。

就在一个半月前,他对杨宁提出的不转手给当地商业机构,自己练摊子,且只收取米金的货物销售计划还颇为担心。

上亿卢布的商品呀,还只收米金……

那得要多长时间才能卖得完啊!

但现在看来,外汇兑换黑市的活跃,使得人们兑换米金的积极性空前活跃,而市场上各种商品的匮乏现况,又使得人们的购物囤货心理迅速膨胀。

哈拉少的货物销售计划不单有了实现的可能性,而且,更有可能达到超出预期的结果。

从军方那边借来的场地不算多大,而且相对简陋,两百多平米的一个空院子,外带那么一幢仅有十间房的小楼。

小楼一层的六间房当做了仓库,二层的四间房,拿出一间当做财务室,一间当做大宗交易洽谈室,另两间做为员工休息室。

而买货的场所,则安排在了院子里。

阿瓦莎在这方面上很有经验。

同样是搭帐篷,但她设计并指挥搭出来的帐篷并不给人以简陋感,杨宁反复体验,那种平价大卖场的感觉反倒是愈发强烈。

抵达莫思柯后一个礼拜,黄老大那边采购上来的第一批物资也运抵了莫思柯。

以各种食品罐头为主打,辅以锅碗瓢盆衣服鞋袜等各种日常用品,一夜之间,摆满了那将近两百平米用帐篷搭建出来的‘大卖场‘。

总得起个名字吧!

不然,上报纸打广告都不知道该怎么介绍自己。

老大哥语的名字倒是好起。

这卖场的所在地地名,拿过来借用一下也就是了,简单顺口,还能为广大市民点明卖场的大概位置。

但华文名字呢?

杨宁本想懒省事,跳过华文名字这一环节,但遭到了卡捷琳娜和伊万诺夫的联合反对。

华文名字至关重要!

只有把华文名打出去,广大市民才会明白才会相信这边卖的是华国货,而华国货对莫思柯广大市民的潜在含义便是物美价廉,才能激发出莫思柯广大市民来此购物的热情。

杨宁不得已而屈从。

叫个啥名字好呢?

杨宁念叨叨陷入了沉思。

“伊兹迈洛……”

伊兹迈洛是老大哥国语的当地地名,也是拿来借为卖场的老大哥国语的名字,但念在了杨宁的口中,明显有些不标准。

卡捷琳娜刚想给予纠正,却见杨宁猛地抬头。

“就叫一只蚂蚁,如何?”

一只蚂蚁?

杨宁笃定点头。

“这个华国名是这地名的谐音,好学,也好记。而且,蚂蚁搬家的那种精神也完全符合咱们的特质。”

从华国辛辛苦苦地把这些货物商品搬运过来,造福于莫思柯广大市民……

伊万诺夫的脸上不由现出了笑容,而卡捷琳娜也不自觉地点起了头来。

确实是个好名字。

杨宁闪过一缕狡黠并得意的眼神。

可不是个好名字嘛!

咱哥们并不是什么起名大师,而只是一个好名字的搬运工。

两边语言的名字都已起好,卡捷琳娜随即动用关系,跟莫思柯当地几大报媒约定了广告板块和登报时