第459章 云苓:云南的菌子很出名(2 / 2)

描述泻下药中的大黄和芒硝的主要功效及其适用症。”

“大黄性苦寒,主要用于攻下积滞、清热解毒,适用于热结便秘、血热吐衄等症状。芒硝则性咸寒,主要用于润燥通便,适合于实热便秘、湿热壅盛等症状。大黄和芒硝在临床上常常配合使用,以增强泻下的效果。但使用时要注意剂量,以免引起腹泻或其他不适。”

“请讲述一下,白茯苓与赤茯苓之间的区别。”

“从外观上来看,白茯苓一般呈现出白色或者微黄的颜色,质地相对较为坚实;而赤茯苓则多呈淡红色或棕红色,质地稍微疏松一些。

从功效上来说,白茯苓具有利水渗湿、健脾宁心等作用。对于那些水肿尿少、痰饮眩悸、脾虚食少、便溏泄泻以及心神不安、惊悸失眠的人来说,用白茯苓调理更好。

相比之下,赤茯苓更侧重于清热利湿。如果身体里有湿热之邪导致的淋浊、带下等问题,那么赤茯苓更适合。

在使用方法上,白茯苓常常被用于煮汤、煮粥或者泡茶饮用;赤茯苓则更多地被制成中药方剂中的成分,与其他药材搭配使用,以发挥更好的疗效。”

“提问,白茯苓与赤茯苓在来源上有什么区别吗?”

“这.......”

“白茯苓采自茯苓菌核的中心,纯白的实体部。赤茯苓特指茯苓菌核外层的红色部分。”

“好的!中医学院队得分!”

赵紫苑小嘴一撅:“切!那你给我说一下,茯苓跟茯神的来源部位!”

旁边的小芸连忙拉了下紫苑衣角。

小傻瓜,既然李介宾一直问茯苓,说明人家对这个茯苓了解颇深,你不知道扬长避短,反而给对方喂分儿呢。

“确定要问这个?”李介宾也是意外,不过作为男生,该有的体面还是有的,对女生还是客气一点没坏处。

“确定!你不是懂得多嘛,那你就说呀!”陈孟德曾说过,不要愤怒,愤怒会降低你的智商。

此时赵紫苑明显就是上头了。

“来源不同:茯神是多孔菌科、卧孔属真菌、茯苓菌核中间抱有松根的白色部分;茯苓则是真菌茯苓的干燥菌核。因其松根处如有一眼,故此得名。

功效不同:两者都具有宁心、安神、利水的功效,但茯苓在此基础上还具有参湿、健脾、消肿的功效。

主治不同:两者都可以用于心悸、失眠、水肿等病症的治疗,但茯神还可以治疗怔忡、健忘、惊痫、小便不利等病症。”

“请问信息学院队对答案有什么疑问吗?”

“没有......”

真是好姑娘,你看,服软都要再倔强一番。

祖传中医上中医药大学三月天