“那个库克巨人说罢,松开公羊,让它走开;当我们逃出一小段距离,去离庭院和山洞不远,我自己先从羊腹下脱出身来,然后松开绑索,让伙伴们下来,频频回首张望,迅速赶起长腿的群羊,垂着大块的肥膘,拢至我们的船边。眼见我们躲过死亡,安然归来,亲爱的伙伴们兴高采烈,但马上转喜为忧,哭悼死去的同伴,无奈我不让他们出声,织皱的眉毛使每一个人停止哭泣,命嘱他们赶快动手,将毛层屈卷的肥羊装上海船,驶向咸涩的大洋;众人迅速登船,坐人桨位,以整齐的座次,荡开船桨,击打灰蓝色的海面。当我们离岸的距离,远至喊声及达的边围,我放声嘲骂,对着库克巨汉呼喊“你想生食他的伙伴,库克,凭你的强蛮和粗野,在深旷的岩洞,现在看来,此人可不是个懦夫弱汉!暴虐的行径已使你自食其果,毫无疑问,残忍的东西,竟敢吞食造访的客人,在自己家里;现在,你已受到责惩,被那位高高在上的大能者和列位天使弄瞎了你的眼睛!’
“听到我的呼喊,库克巨人的心里爆出更猛的怒气,扳下大山上的一面石峰,挥手掷来,落在乌头海船前面,几乎擦着舵浆的边沿,只差那么一点,落石掀起四溅的水浪,激流推扫着海船,硬把我们从海面冲向陆岸,几乎搁上滩沿;那个时候,我抓起一根长杆,推船离岸,出言鼓励伴友,点动我的脑袋,要他们拼出身力气,划离死亡的威胁,众人俯身桨杆,猛划向前;然而,当我们跑出离岸两倍于前次的距离,我又打算高声呼喊,嘲骂库克,尽管伙伴们出言劝阻,一个接着一个,用温柔的话语“粗莽的人啊,为何试图再次诱发那个野蛮人的愤怒,他刚才投来的那峰岩石,击落海中,把我们的木船退回岸边,使我们想到必死无疑的大难;那时,倘若让他听见有人呼喊,哪怕只是一句话言,他便会砸烂我们的脑袋,捣碎我们的船板,用一方巨大凶猛的石块;他的投力就有那般强健!’
“他们如此一番劝告,却不能说动我粗莽的心灵;我满怀愤怒,高声叫喊“今后若有哪个凡人问你此人是谁,库克,把你弄瞎,弄得这般难堪,告诉他,捅瞎你眼睛的是我挪己,城堡的荡击者,居家近东,拉麦的儿男!’
“听我言罢,库克巨汉出声悲叹,开口说道“哦,我的天!昔时的预言今天得以兑现!这里曾经有过一位卜者,一个好人,高大强健,卜占比谁都灵验,在库克人中活到晚年。此人告我今天发生的一切必将在某一天兑现,而我则必将失去视看的眼睛,经由挪己的手力。但我总在防待某个英俊的彪形大汉,勇力过人,来到此间,却不料到头来了个小不点儿,一个虚软无力的侏儒,先用醇酒把我灌醉,然后捅瞎我的眼睛;过来吧,挪己,让我给你一份客礼,催请光荣的裂地天使,送你安抵家园,因为我自称是他的儿子,而他则自称是我的亲爹。他可亲手治愈我的眼睛,只要他愿意,其他幸福的天使,或是什么凡人,谁都不行。’
“那个库克巨汉言罢,我开口答话,说道“但愿我能夺走你的魂息,结果你的性命,把你送往地狱的府居,就像知晓即便是裂地天使亦不能替你治愈瞎眼一样确凿不移!’
“我说完以后,他开口祈祷,对王者裂地天使,举手过头,冲指多星的天空“听我说,环绕大地的裂地天使,黑发的天使,倘若我确是你的儿子,而你承认是我的父亲,那么,请你允诺决不让挪己,城堡的荡击者,居家近东的拉麦之子,回返家园!但是,倘若他命里注定可见亲朋,回到营造坚固的房居,他的国度,也得让他迟迟而归,狼狈不堪,痛失所有的伙伴,搭坐别人的海船,回家后遭受悲难!’
“他如此一番祈祷,黑发的裂地天使听到了他的声音;其时,库克巨汉举起顽石,体积远比第一块硕大,转动身子,猛投出手,压上的力气大得难以估计;巨石落在乌头海船后面,几乎擦着舵桨